| Pour écrire en Tengwar | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Anárion Chef Dunedain
Nombre de messages : 106 Localisation : sans forteresse fixe Date d'inscription : 30/10/2005
| Sujet: Pour écrire en Tengwar Sam 10 Déc à 22:15 | |
| J'ai trouvé un petit site bien sympathique, n'étant pas un expert des langues de Tolkien, ni de ses alphabets, je ne sais pas ce que ceci vaut vraiment et si on peu s'y fier, mais voilà, vous en jugerez par vous même. Il y a des explications pour comment utiliser les voyelles et il faudrait verifier avec le tableau donné par Tolkien dans les apendices du SDA, ce que j'ai la flemme de faire je l'avoue. Le site contient également le lexique d'environ 3000 mots Français/Quenya (l'équivalent du Latin pour les Elfes si je ne me trompe pas) des Notions de Grammaire et de Conjugaison sont également au programme. Voilà le site : http://ilmendil.free.fr/index.php Amusez vous | |
|
| |
Denethor Hîr Minas Tirith
Nombre de messages : 638 Age : 33 Localisation : Minas Tirith, tour blanche de Cirion Date d'inscription : 25/03/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Dim 11 Déc à 13:02 | |
| Oui en effet, il est clair et bien présenté. | |
|
| |
Anárion Chef Dunedain
Nombre de messages : 106 Localisation : sans forteresse fixe Date d'inscription : 30/10/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Dim 11 Déc à 13:55 | |
| La police de caractères qu'ils proposent me semble plutôt bien élaborée, le seul problème c'est que les accents des voyelles sont parfois mal placés sur les lettres étroites. En s'exerçant assez on doit obtenir d'assez bons résultats manuellement... Á vos plumes les amis, les Elfes n'avaient pas d'ordinateurs | |
|
| |
Turgon Tyalangan
Nombre de messages : 650 Localisation : Devant mon ordi Date d'inscription : 02/04/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Dim 11 Déc à 23:29 | |
| On ne peut pas assimiler le latin au quenya, ce n'est pas la même chose ; le quenya et le sindarin sont deux évolutions de la même langue originelle. Le quenya est la langue en vigueur sur Valinor, où l'on distingue le Noldorin, le Vanyarin, le Telerin (mais qui est très différent..), au côté du Valarin. Le sindarin est l'évolution de l'elfique originel en cours sur la TdM, il existe beaucoup de variantes, dont la Nandorin, le Doriathrin,... Le sindarin est déjà une langue d'érudit pour les non-elfes, et le quenya est peu pratiqué, sauf pour les contes et les chansons, et par les rares Noldor vivant encore en TdM. Rien à voir donc avec le latin, langue dont a évolué le français et autres, avec apports étrangers ou locaux (gaulois, francs, ...) et pratiqué par toute l'Eglise jusqu'au XX° siècle, ayant l'avantage d'être compris par tous [les gens d'Eglise]n'importe où. Il est toujours la langue de l'Eglise, mais peu usité, depuis que Vatican II a préféré l'usage des langues locales pour la Messe. La langue officielle du Vatican est l'italien, et pas le latin. Ce dernier n'est plus pratiqué... Voilà | |
|
| |
Anárion Chef Dunedain
Nombre de messages : 106 Localisation : sans forteresse fixe Date d'inscription : 30/10/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Lun 12 Déc à 0:19 | |
| Lol tu n'as pas compris ce que je voulais dire je crois Tolkien a dit celà, je pense dans les lettres, mais pas aussi concretement que tu semble l'avoir perçut dans mes propos. Ce que je voulais dire, c'est que le Quenya est au Sindarin ce que le Latin est au Français.. Donc simplement que le Quenya est la "langue d'origine" du Sindarin, la langue dont il découle. Et qu'il n'est plus pratiqué (Terre du Millieu) que pour les évênement d'une grande solenelité (je ne suis pas certain de l'orthographe de ce mot, désolé) ou les vieux contes et chansons comme tu l'as dis. Mais évidement, je ne cherchais pas à faire un lien entre le Quenya et le Latin, il faudrait être fou. Tolkien s'est inspiré de langues qui sont à l'opposé du Latin d'ailleurs Voilà voilà, pas de panique donc.. | |
|
| |
Turgon Tyalangan
Nombre de messages : 650 Localisation : Devant mon ordi Date d'inscription : 02/04/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Lun 12 Déc à 23:31 | |
| Je crois que tu n'as pas bien compris ce que j'ai dit, aussi ... le quenya n'est pas la langue d'origine du sindarin, ce sont deux évoltuions de la même langue originelle. J'ai bien compris ce que tu voulais dire, et je contredis tes propos ; Tolkien a dit, je crois qu'il l'imaginait d'une certaine façon comme le latin actuellement, mais que la comparaison ne voulait pas dire grand-chose, à part pour dire que le quenya n'était que peu utilisé, et par certain savants... j'avais bien compris que tu ne cherchais pas à faire de lien entre le quenya et le latin, j'essayias de démontrer que la comparaison n'était pas très concluante... Les langues dont s'est inspiré Tolkien ne sont pas opposées au latin, vu qu'une langue n'a pas d'opposé ; tu voulais peut-être dire qu'elle n'avait pas grand chose à voir, le seul point commun entre ces langues (gallois pour le sindarin et latin) sont qu'elles sont indo-européennes, ce qui n'est même pas le cas du finnois dont s'est inspiré Tolkien pour le quenya ; aucun rapport donc, mais pas opposées^^. PS on dit solennité et on met pas de majuscules aux noms de langue...^^ | |
|
| |
Denethor Hîr Minas Tirith
Nombre de messages : 638 Age : 33 Localisation : Minas Tirith, tour blanche de Cirion Date d'inscription : 25/03/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Mar 13 Déc à 20:05 | |
| Dans le sens opposé, je vois plutôt le fait que le latin a un équivalent nordique, le Germanique, qui s'est imposé autant que le latin, mais considéré comme barbare ("Gothique" venant de gauj, barbare) | |
|
| |
Anárion Chef Dunedain
Nombre de messages : 106 Localisation : sans forteresse fixe Date d'inscription : 30/10/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Mar 13 Déc à 22:56 | |
| Ce que j'entendais par opposé au Latin (je met une majuscule si je veux ) c'était l'influence plutôt germanique... ou slave. Sinon pour le reste je n'ai qu'une chose à dire : "Ha bon ?.. il faudra que je relise tout ce paquet quand j'aurai plus de temps " Bon et ceux qui sont allé voir le site, vous en pensez quoi ? | |
|
| |
Turgon Tyalangan
Nombre de messages : 650 Localisation : Devant mon ordi Date d'inscription : 02/04/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Mer 14 Déc à 22:43 | |
| C'est un joli condensé de linguisme... On devrait faire un livre Le site il est zouli, pour revenir au sujet, comme l'a proposé Anárion. (au moins on a pu voir qu'il était possible d'avoir une discussion calme et raisonnée sans se traiter de tous les noms^^) | |
|
| |
Iluvatar Conseiller du roi
Nombre de messages : 81 Localisation : Dans la vielle forêt, chez mi, avec baie d'or! Date d'inscription : 08/10/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Dim 18 Déc à 19:18 | |
| Mias je le connais celui-là !
Oui, il est est mal, j'y vais assez souvent ! | |
|
| |
Anárion Chef Dunedain
Nombre de messages : 106 Localisation : sans forteresse fixe Date d'inscription : 30/10/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Dim 18 Déc à 22:12 | |
| Par contre j'ai un petit problème qui n'est pas facile à expliquer, je vais essayer quand même :
Pour écrire un mot tel que "pierre", que ce soit l'objet ou le prénom (l'écrire en Français avec l'écriture Tengwar donc). Puisque les voyelles se placent, dans un mot, sous forme "d'accents" (plus ou moins) du bas vers le haut (je ne sais pas si vous me suivez là). Je place le "i" au dessus du "p" et en principe alors je devrais mettre le e sous le premier "r". Or voilà, les consonnes doubles ne s'écrivent qu'une fois, mais pour indiquer qu'elles sont double, on place en dessous le signe suivant ~ et donc pas de place pour le "e" en dessous du "r" qui lui même doit porter un "e" au dessus (le "e" de la fin du mot).
J'ai rencontré ce problème quelques fois déjà et, d'ailleurs, je me demande parfois aussi si je dois placer la voyelle au dessus d'une consonne ou sous la consonne suivante, puisque ça revient au même d'une certaine façon. Je n'ai lu aucune "convention" à ce sujet, si l'un de vous pouvait m'éclairer, ce serait bien gentil.. | |
|
| |
Iluvatar Conseiller du roi
Nombre de messages : 81 Localisation : Dans la vielle forêt, chez mi, avec baie d'or! Date d'inscription : 08/10/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Lun 19 Déc à 12:05 | |
| Je n'ai rien compris, tu as très bien expliqué mais je n'ai rien comrpis, dsl. | |
|
| |
Anárion Chef Dunedain
Nombre de messages : 106 Localisation : sans forteresse fixe Date d'inscription : 30/10/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Lun 19 Déc à 21:07 | |
| Si tu me dis que j'ai bien expliqué ça me console déjà car je ne sais pas comment faire mieux | |
|
| |
Elendal Periannath
Nombre de messages : 2 Date d'inscription : 17/12/2005
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Mar 20 Déc à 0:58 | |
| Bonjour à tous. Merci pour vos sites qui m'ont aider quelques peu aà trouver le mot que je cherchais. Pour vos probléme d'origines des langues Elfiques ma théorie est la suivante. Etant donné le fait que c'est une langue qui je trouve roule dans la bouche, je suppose que Tolkien y a placé un mélange de Latin et de langue Slaves, comme dit précedamment mais aussi j'y ajouterais du 'excusé moi si cela vous choque trop, de japonais. Et oui écouté bien le japonais et vous y trouveré quelques sonoritées. Elendal | |
|
| |
ilmendil Periannath
Nombre de messages : 1 Date d'inscription : 19/06/2007
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar Mar 19 Juin à 16:24 | |
| Bonjour, Ce sujet ne date pas d'hier mais comme vous vous posiez des questions sur la police que j'ai réalisée, je vais éclaircir un peu tout ça. En réalité je me suis essentiellement basé sur les appendices de Tolkien pour faire cette police ainsi que d'autres sites de référence (mais j'avoue ne plus m'en souvenir depuis le temps). Elle n'est pas parfaite notamment vis à vis des accents mais j'ai essayé de la faire la plus fine possible (au niveau de la forme des lettres). Pour répondre à Anárion, une solution à ton problème du mot "pierre" consiste à utiliser un pont. J'appelle pont le fait de mettre une voyelle toute seule sans avoir de "vraie" consonne en dessous/dessus. Le pont ressemble finalement a un i (on prend la forme du n en enlevant les vagues en gros) sur lequel on place la voyelle que l'on souhaite. (Très dur à expliquer comme ça...). Cela va ressembler à " ì " mais avec l'accent dans l'autre sens (pas trouver comment faire sur mon clavier) Au final cela donnera quelque chose comme "P" avec le "I" au dessus, puis un pont pour le "E", puis le "~" (indiquant le doublement) sous le "R" et enfin le "E" final au dessus du "R". Soit "PI" "E" "RRE". Pour info j'utilise toujours cette police en italique... Je trouve que le rendu est meilleur J'espère avoir été assez clair... Et merci pour vos commentaires quant à mon site ilmendil (http://ilmendil.free.fr) | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Pour écrire en Tengwar | |
| |
|
| |
| Pour écrire en Tengwar | |
|